Language & Literature Series

当前位置: Home >> Faculty >> Language & Literature Series >> 正文

爱德华·刘易斯

日期: 2019-11-04 点击:


爱德华·刘易斯,英国皇家艺术学会会员,拥有开放大学、兰开斯特大学和剑桥大学学位。他曾为玛格丽特·阿特伍德的《使女的故事》、奥尔德斯·赫胥黎的《美丽新世界》、狄更斯的《我们共同的朋友》和埃米尔·左拉的《娜娜》等改编剧担任编剧和导演。并与著名剧作家奥古斯托·博阿尔一起参加过论坛戏剧培训。他的最新改编和导演作品是在白俄罗斯明斯克演出的俄语版普希金的《暴风雪》。目前他正在从事中国古典作家蒲松龄的短篇小说选集改编工作。在英国和海外生活期间,刘易斯将大学教学、应用戏剧实践以及戏剧工作有机结合,并同时担任导演、作家和演员。目前他是西安交通大学外国语学院英语系外教。

Edward Lewis is a Fellow of the Royal Society of Arts and holds degrees from The Open, Lancaster and Cambridge universities. As well as teaching drama at several British universities he has taught theatre and English literature in several other countries including Belgium, France, Germany, Greece, Belarus, Russia and Kurdistan. His major field of research is the adaptation of the novel for the stage. He is currently a Lecturer in English at XJTU. As well as his academic work he is a professional theatre director, actor and writer, having directed over 60 productions, acted in some 30 plays, television dramas and films and has written stage adaptations of several works including Charles Dickens’s Our Mutual Friend, Bram Stoker’s Dracula, Aldous Huxley’s Brave New World and Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale. He is currently working on an English version of a play by Chinese members of the School of Foreign Studies at XJTU about the university’s move from Shanghai in the 1950s, on adapting a selection of Pu Song Ling’s stories for theatrical performance and on a book on popular television drama.